Nieuwe taal leren? Met deze tips ben jij binnen no time vloeiend!
De zomer staat voor de deur en we kunnen eindelijk weer naar andere landen op vakantie. Maar eenmaal daar aangekomen, word je eraan herinnerd dat het soms lastig communiceren is in het Frans, Spaans of Italiaans. Om jou een handje te helpen, geven wij je de beste tips om zo snel en efficiënt mogelijk een taal te leren.
Een nieuwe taal leren kan namelijk niet alleen een verrijking zijn voor op vakantie, maar ook voor werk, als hobby of om met vrienden en familie te communiceren Om uit te vogelen welke methodes het beste werken, spreekt Radar met Hoogleraar Didactiek van Vreemde Talen Rick de Graaff (Universiteit Utrecht). ‘Wees vooral niet bang om fouten te maken. Een taal leren is vergelijkbaar met leren fietsen; je doet het met vallen en opstaan.’
Praktische tips voor het leren van een taal
Veel mensen raadplegen bijvoorbeeld een cursus om een taal te leren, maar over het algemeen worden weinig mensen echt vloeiend van één wekelijkse bijeenkomst. De Graaff geeft daarom concrete tips, die je helpen bij het leren van een nieuwe taal:
- Vergroot je woordenschat en doe dat binnen de context waarin je de taal wilt gebruiken ‘In plaats van de focus te leggen op de grammatica is de woordenschat in eerste instantie het meest belangrijk. Leer je bijvoorbeeld de taal, omdat je binnenkort naar het land op vakantie gaat, bedenk dan welke zinnen je wilt gebruiken. Begin met nuttige communicatie zoals ‘Ik spreek maar een klein beetje van uw taal’ en ‘Wilt u langzaam praten?’. ‘Nuttige standaardzinnetjes uit je hoofd leren is een belangrijke basis, vooral in het begin. Het slimste is daarbij om bepaalde thema’s te kiezen, zoals winkelen of de horeca, waarin je zinnen of woorden wilt leren en daarop te focussen in het begin.’
- Luister naar en lees de taal wanneer je kan ‘Neem de gelegenheid om de taal te luisteren en te lezen. Bijvoorbeeld door een film te kijken (die je al kent) in de doeltaal en met de doeltaal in de ondertiteling. Of kijk een film of nieuwsitem twee keer. Een keer met Nederlandse ondertiteling en daarna met de doeltaal in de ondertiteling. Bij online diensten als Netflix kun je soms ook beide talen in de ondertiteling zetten.’ ‘Naar de radio luisteren kan vooral in het begin nog lastig zijn, omdat het tempo hoog ligt en er geen visuele ondersteuning bij komt kijken. Een beter alternatief is bijvoorbeeld een podcast, omdat je deze ook kunt pauzeren en terug kunt spoelen. Ook is hierbij meer context aanwezig en kun je zelf een onderwerp uitzoeken waarin je geïnteresseerd bent.’
- Zoek een (online) buddy waarmee je in de doeltaal kunt spreken ‘Je leert een taal het beste door veel te oefenen en het zelf te spreken, maar dat kan lastig zijn als je niet in het buitenland woont. Op het internet doen echter steeds meer mogelijkheden zich voor.’ ‘Zo kun je met een online tutor of buddy soms elke week of zelfs iedere dag een kort gesprekje voeren om te oefenen. Wanneer je dit combineert met een andere cursus of bijvoorbeeld Duolingo leer je snel veel bij.’
- Neem de moeite en stap over je schroom heen 'Het kan lastig zijn, maar probeer je doeltaal te spreken met handen en voeten en zo nu en dan een Engels woord tussendoor. Als je begint met communiceren, kun je vanuit daar werken aan je taal en het concreter maken.’ ‘Daarnaast kun je ook een notitieboekje of je telefoon met notities bij de hand houden en woorden of uitdrukkingen noteren die je graag wilt onthouden.’
Binnenkort op vakantie en de taal nog leren?
Met de vakantie in aantocht is het natuurlijk extra leuk om de taal van het vakantieland een beetje te spreken. En hoewel binnen een maand een geheel nieuwe taal leren nog lastig zal worden volgens de Graaff, kan een begin al zeker gemaakt worden. ‘Je kunt best in een maand het een en ander opfrissen van talen die je ooit geleerd hebt.’
‘Daarnaast kun je nuttige basiselementen leren van een nieuwe taal van het land waar je op vakantie gaat. Vervolgens kun je echt veel oppikken wanneer je op vakantie bent en daar ook actief bezig zijn met de taal.’
Te oud om een taal te leren
Een van de andere ‘problemen’ die zich vaak voordoen bij het leren van een nieuwe taal, is dat mensen bang zijn dat ze al te oud zijn om hier nog aan te beginnen. Maar dat klopt volgens De Graaff niet helemaal.
‘Je bent echt niet snel te oud om een taal te leren. Complexe dingen leren wordt wat lastiger op latere leeftijd, maar het is nog steeds mogelijk. Als je de motivatie hebt en de context zoekt om het te kunnen leren, dan kan dat op elke leeftijd.’
Hét allerbeste advies om een nieuwe taal te leren
‘Wil je echt flinke stappen zetten, dan is een taalcursus in het buitenland aan te raden. Op die manier zit je ook midden in de cultuur en de sociale omgeving waarin de taal gebruikt wordt. Bovendien ben je dan genoodzaakt om in je dagelijks leven de taal te spreken en te gebruiken.’
Maar het allerbeste advies volgens De Graaff: ‘Een vreemde taal leer je het beste in gelijkwaardig contact. Bijvoorbeeld 'in bed', wordt ook wel gezegd dan. Elkaars taal leren begrijpen en daarin willen communiceren werkt toch het allerbeste. En het voordeel is dat zelfs als de relatie uitgaat, de taal die je hebt geleerd niet verdwijnt.’